The Messenger Band

 August 14, 2015

Translated by Choun Reasey. បានបកប្ ជួន ចន័្ទ រាសី

 

What is the history of The Messenger Band? Who founded the group? When was it founded and for what purpose?

តើ The Messenger Band មានប្រវត្តិយ៉ាងណាដែរ? តើអ្នកណាជាអ្នកបង្កើតក្រុមនេះឡើង? តើបង្កើតឡើងនៅពេលណា ហើយដើម្បីអ្វីដែរ?

MB: Well, the Messenger Band was founded in 2005 under the guidance of NGO Womyn's Agenda for Change (WAC) for the purpose of making a change amongst women garment workers, sex workers and farmers. Mostly, we work with and focus on women and women’s issues because we feel that women are still victims and discriminated against. Along with WAC, we have tried to strengthen their ability legally and encouraged them to break their silence - for them to talk and be opened about their story and struggles they're facing. We thought it would be easiest for them to be opened through writing, singing or chitchatting. Thus, in 2005 The Messenger Band was founded. 

MB:និយាយទៅក្រុមតន្ត្រីយុវវ័យនាំសារយើងបង្កើតឡើងក្នុងឆ្នាំ២០០៥ក្រោមការផ្តួចផ្តើមរបស់អង្គការមួយឈ្មោះថា WAC ក្នុងកម្មវិធីស្រ្តីដើម្បីការផ្លាស់ប្តូរ នៅក្នុងហ្នឹងសមាជិកទាំងអស់ជ្រើសចេញពីចំនោមកម្មករកម្មការនីរោងចក្រកាត់ដេរហើយយើងធ្វើដើម្បីបំពេញបន្ថែមទៅលើការសិក្សាស្រាវជ្រាវទាក់ទងទៅនឹងបញ្ហារបស់កម្មករស្ត្រី ស្ត្រីរកសុីផ្លូវភេទ និងកសិករ។ ភាគច្រើនគឺយើងធ្វើការផ្តោតទៅលើស្ត្រីដោយសារភាគច្រើនយើងមើលឃើញថាស្ត្រីហាក់បីមានការរើសអើសច្រើន ហើយបទាំងអស់ភាគច្រើនកើតមកលើស្ត្រីច្រើនជាងគេ។  ហើយចឹងទៅបានជាកម្មវិធីហ្នឹង ដែលជាកម្មវិធីរបស WA ហ្នឹងបានធ្វើការពង្រឹងសមត្ថភាព មានន័យថាទាំងសមត្ថភាពផ្នែកច្បាប់ ទាំងសមត្ថភាពក្នុងការធ្វើម៉េចអោយស្ត្រីនិងបំបែកភាពស្ងៀមស្ងាត់គឺធ្វើម៉េចអោយយើងទាំងអស់គ្នាហ៊ាននិយាយចេញនូវបញ្ហាដែលយើងកំពុងជួបប្រទះ ហើយពេលនោះអ្វីដែលយើងគិតថាជាវិធីដែលធ្វើអោយយើងហ៊ាននិយាយចេញគឺមានតែការសរសេរចេញជាអត្ថបទរឿងរាវរបស់យើងរឺក៏ច្រៀងចេញ រឺមានការជួបជុំគ្នាអីជាដើម។ ចឹងហើយទើបបានជាឆ្នាំ២០០៥ហ្នឹងគាត់មានគំរោងបង្កើតក្រុមហ្នឹងឡើង និយាយរួមវានូវតគំនិតហ្នឹងហើយនិងការតាំងចិត្តរបស់ក្រុមនូវរហូតតាំងពីនោះមក។

 

What are your goals as a band?

ជាក្រុម តើបងៗមានគោលដៅអ្វីខ្លះ?

We have goals. Many of them. But right now we focus on improving the standard of living especially for women in lower social status’ such as sex workers. We aim for these workers to have public services for free and without discrimination. Since they earn so little and the treatment cost is high, we are trying to accomplish our goal of free-service for all. Another thing is, we want to increase voices within the community, especially women, to have them join hand-in-hand in order to make a change.

និយាយទៅនៅក្នុងហ្នឹង មានច្រើនដូចជាទស្សនៈវិស័យផង មានទិសដៅផងដែរ ប៉ុន្តែយើងនិយាយពីអ្វីដែលយើងចង់ធ្វើនៅថ្ងៃអនាគត ហើយអ្វីដែលយើងកំពុងតែធ្វើ។គោលបំណងរបស់ក្រុមតន្ត្រីនាំសារទាំងមូលក៏ដូចជានៅក្នុងសម្ព័នដែរគឺយើងចង់បានអោយមានការឡើកកំពស់ស្ត្រីជាពិសេសស្ត្រីថ្នាក់ក្រោមដែលមានស្ត្រីរកស៊ីផ្លូវភេទ អ្នកបំរើសេវាកម្មកំសាន្តក៏ដូចជាកម្មករដែរ គាត់ទទួលបានសេវាសាធារណៈមួយដោយមិនមានការរើសអើង ហើយមិនបង់ថ្លៃ ដោយសារតែពួកគាត់បានប្រាក់ចំនូលមក

គឺតិចតួចហើយសេវាព្យាបាលនៅកម្ពុជាយើងគឺថ្លៃ ចឹងយើងធ្វើម៉េចដើម្បីជំហានដំបូងអោយអ្នកដែលជាគោលដៅរបស់យើងហ្នឹងទទួលបានសេវាសាធរណៈ ជាពិសេសសេវាសុខភាពដោយអត់មានការបង់ថ្លៃ។ មួយចំនុចទៀតដែលជាគោលបំណងរបស់យើងដែរ គឺយើងធ្វើយ៉ាងណាបង្កើនសំលេងរបស់ប្រជាជនរឺក៏សហគមន៏ហ្នឹងជាពិសេសស្ត្រីហ្នឹងអោយគាត់មានការចូលរួមរឺសាមគ្គីភាពគ្នាធ្វើយ៉ាងណាដើម្បីអោយមានការផ្លាស់ប្តូរ។ 

 

Why do you sing? 

ហេតុអ្វីបានជាបងៗរើសការច្រៀង?

Because we think singing is powerful, attractive, and intimate. People don’t like to listen, especially when it comes to educational or sensitive topics, but when we sing we can attract many people to actually listen to the songs and their lyrics.  Singing is also a non-violent tool to demand and negotiate. We do not want to use explicit language or offensive behavior when we demand something. By using art such as drawing or singing we can advocate for our rights without being violent. 

ពីព្រោះអីយើងគិតថាចំរៀងគឺជាវិធីសាស្រ្តមួយដែលមានភាពទាក់ទាញ វាមានឥទ្ធិពល ហើយវាមានភាពស្និតស្នាលច្រើពីព្រោះទូទៅមនុស្សអត់សូវចូលចិត្តស្តាប់ការនិយាយច្រើនទេ នៅពេលដែលយើងនិយាយច្រើនជាពិសេសរឿងដែលទាក់ទងការផ្សព្វ ផ្សាយរឺអប់រំពីបញ្ហាអស់ហ្នឹងគឺគាត់អត់ចូលចិត្តស្តាប់ទេ ចឹងយើងគិតថាចំរៀងគឺជាវិធីសាស្ត្រដែលអាចទាក់ទាញចំនាប់អារម្មណ៏មនុស្ស ទាញមនុស្សអោយមកចូលរួមបានតាមរយះបទចំរៀងហ្នឹងនិងអត្ថន័យរបស់វា។ ហើយមួយទៀតវាក៏ជាវិធីមួយក្នុងការតស៊ូមតិដោយមិនសូវមានហិង្សាកើតឡើង ពីព្រោះនៅពេលដែលយើងទាមទារអ្វីមួយ ដោយប្រើប្រាស់ពាក្យសំដីជេរគ្នាអីហ្នឹង នាំអោយមានហិង្សាកើតឡើងប៉ុនែ្តនៅពេលដែលយើងប្រើសិល្បៈតាមរយះការគូររូប លើកសារ រឺក៏សរសេរបទចំរៀង ហើយនៅក្នុងការតស៊ូមតិរបស់យើង គឺមិនសូវមានហិង្សាទេ។

 

Who is your audience and how to you reach them? 

តើអ្នកគាំទ្របងជាអ្នកណា ហើយបងទាក់ទងទៅពួកគាត់តាមរបៀបណា?

So far, we focus on lower class people because we write their problems in our songs, and we focus more on women because they are our target group, but at the same time we also focus on farmers. Through our sisterhood alliance - we have people who works with women and farmer - we go to their community to spread our songs and also other activities such as group discussion, outreach activity, and we also hold a concert once in a while along with cd-vcd giveaways and its lyrics booklets at those communities. We also share on social media, broadcast on radio and also through our alliance to make our voice heard especially to our government and leader. 

ទស្សនិកជនកន្លងមក គឺយើងផ្តោតទៅលើអ្នកដែលជាប្រជាជនថ្នាក់ក្រោមច្រើន ពីព្រោះយើងយកបញ្ហារបស់ពួកគាត់មកច្រៀង ហើយអ្វីដែលយើងផ្តោតសំខាន់នោះគឺខាងស្ត្រីនិងកម្មករព្រោះពួកគាត់ជាក្រុមគោលដៅរបស់ក្រុមសម្ព័នពួកយើង ប៉ុន្តែទន្ទឹមនិងក៏យើងធ្វើការជាមួយកសិករដែរ ចឹងពួកគាត់ក៏ជាទស្សនិកជនផងដែរ ហើយកន្លងមកដោយសារតែយើងមានសម្ព័នប្អូនស្រីរបស់យើង មានអ្នកដែលធ្វើការជាមួយនិងស្ត្រី មានអ្នកធ្វើការជាមួយកម្មករ ហើយឥឡូវមានអ្នកធ្វើការជាមួយកសិករ ចឹងបទ

ចំរៀងរបស់យើងហ្នឹង គឺយកទៅផ្សព្វផ្សាយនៅតំបន់ដែលពួកគាត់រស់នៅ ហើយចូលរួមក្នុងការធ្វើយុទ្ធនាការឺក៏សកម្មភាព 

ផ្សេងៗដែលមានការជួបជុំគ្នា ចឹងជាទូទៅចំរៀងរបស់យើងត្រូវបានយកទៅប្រើប្រាស់ ជាពិសេសអ្នកដែលបញ្ហាទៅលើរឿងមួយចំនួនដែលទាក់ទងជាមួយចំរៀង។ ដើម្បីអោយចំរៀងហ្នឹងអាចទៅដល់គាត់ យើងមានកម្មវិធីចុះ Out Reach From Room to Room ហើយយើងមានថ្នាក់សិល្បៈតាមមណ្ឌលដើម្បីរៀនសូត្រអំពីចំរៀងនិងចែករំលែក ហើយវិភាគទៅលើ

បញ្ហាអស់ហ្នឹង។យើងមានកម្មវិធីប្រគុំតន្ត្រីទាំងតូចទាំងធំ យើងមាន CD&VCD ចំរៀង និងសៀវភៅចំរៀងដែលយើងចែក ចាយទៅតាមមណ្ឌលកម្មករហើយយើងមានកម្មវិធីប្រគុំតន្ត្រីនៅតាមខេត្តហើយមានចំរៀងមួយចំនួនផ្សព្វផ្សាយតាមប្រព័ន្ធអេឡិចត្រូនិចសម័យបច្ចុប្បន្នរួមជាមួយនិងកម្មវិធីវិទ្យុមួយចំនួនរបស់សំលេងកម្មកររឺក៏បញ្ហាស្រ្តីនៅក្នុងស្រុកខ្មែរ។មួយទៀតតាមរយះបណ្តាញរឺក៏ដៃគូរបស់យើងដើម្បីអោយសំលេងវាកាន់តែលឺទៅដល់អ្នកតាក់តែងច្បាប់រឺថ្នាក់ដឹកនាំរបស់យើង។

 

What work have you done in other provinces?

តើមានការងារអ្វីខ្លះដែលពួកបងបានធ្វើកន្លងមកនៅតាមបណ្តាខេត្តនានា?

In two other provinces we help community bands, like ourselves, to facilitate and help them share their stories through outreach activities. For example, we discuss farming issues or worker issues with them, perform concerts to raise awareness of their issues in their own rural communities and share these issues from village to village. Usually rural residence like to talk about trivial daily life. We try to push them to discuss pressing issues much as labor, sex-worker and land conflict issuesto raise awareness and engage the community.

នៅតាមខេត្តយើងមានជួយគាំទ្រក្រុម Community Band គឺមាន២ក្រុមហើយយើងមានកម្មវិធីចុះOut Reach តាមខេត្តដែរ ដែលយើងពិភាក្សាគ្នាលើបញ្ហាដែលពួកគាត់ជួបប្រទះផ្ទាល់និងចែករំលែកនូវបញ្ហាបច្ចុប្បន្នភាពដែលយើងកំពុងតែរស់នៅឧទាហរណ៏ថាកសិករយើងចែករំលែកពីរឿងកសិករកម្មករយើងចែករំលែកពីរឿងកម្មករ អ្នករកស៊ីផ្លូវភេទដែលមានផលប៉ះពាល់មិនសូវជាខុសគ្នា ហើយចំនាកស្រុក ហើយយើងក៏មានកម្មវិធីប្រគុំតន្ត្រីដែលពាំនាំរឿងទាំឡាយណានៅក្នុងភូមិស្រុករបស់គាត់ហ្នឹងផ្សព្វផ្សាយឡើង មានន័យថាធ្វើអោយប្រជាជននៅហ្នឹងចាប់ផ្តើមដឹងពីពត៍មានទូលំទូលាយជាងមុនយើងដឹងស្រាប់ហើយអ្នកភូមិរស់នៅដាច់ដោយលែកពីគ្នា ទោះបីជាពួកគាត់នៅផ្ទះរបងជាប់គ្នាប៉ុន្តែមិនសូវនិយាយពីរឿងបញ្ហាសង្គមប៉ុន្នានទេ និយាយតែពីរឿងមុខរបរប្រចាំថ្ងៃរឺក៏ការរស់នៅប្រចាំថ្ងៃច្រើនជាងការជជែកគ្នាពីរឿងបញ្ហាកម្មករនិងអ្នករកសុីផ្លូវ ភេទ ,ដីធ្លី.....ពួកគាត់មិនសូវជជែកគ្នាពីរឿងអស់ហ្នឹងទេ ចឹងពេលយើងទៅយើងពាំនាំអាហ្នឹងទៅ។

 

What themes do you write and sing about? Please tell me about a specific song you have written and why it is important.

តើប្រធានបទបែបណាដែលបងលើកយកមកនិពន្ធនិងច្រៀងនៅក្នុងចំរៀង? តើបងអាចណែនាំពីបទនោះបានទេ និង ប្រាប់ពី សារៈសំខាន់នៃបទនោះផង។

Well it depends on what’s happening at the time. For example, when garment factory issues were really hot we wrote an album of songs about their issues. We opened up about the worker story a lot. When farmer or sex-worker issues came up, we wrote songs about them as well. When there was a land conflict, we also had an album about it. We write these albums to encourage people not to lose hope. 

វាមានសម័យកាលរបស់វាទាក់ទងនិងថាប្រធានបទអ្វីដែលយើងយកមកតែង ឧទាហរណ៏សម័យកាលមុនទាក់ទងរឿងបញ្ហាកម្មកររោងចក្រច្រើន ចឹងយើង Open Up និយាយរឿងបញ្ហាកម្មករច្រើន។អ្នករកស៊ីផ្លូវភេទហើយកសិករដែលជួបបញ្ហាច្រើន ដល់ពេល១វគ្គទៅ១វគ្គឧទាហរណ៏ទាក់ទងទៅនឹងប្រាក់ឈ្នួលកម្មករដែលកំពុងតែមានបញ្ហាយើងក៏មានវ៉ុល ដែលទាក់ទងរឿងបញ្ហាកម្មករដែរ។ ហើយពេលដែលមានបញ្ហារឿងដីធ្លីដូចជាការរឹបអូសដីអីហ្នឹង យើងក៏មានវ៉ុលទាក់ទងដែរ។ ហើយក៏មានបទចំរៀងដែលលើកទឹកចិត្តប្រជាជនដែរព្រោះអីពេលខ្លះប្រជាជនពេលដែលជួបបញ្ហាច្រើនទៅៗគឺអស់សង្ឃឹម មិនដឹងថារស់ដើម្បីអ្វី រកស៊ីដើម្បីអ្វី។

 

In what capacity do you see The Messenger Band having an impact on workers lives in Cambodia?

តើក្នុងទំហំប៉ុនណាដែរដែលបងគិតថា The Messenger Band មានឥទ្ធិពលទៅលើជីវិតកម្មករ? 

We cannot measure our impact for sure but overall we see a lot of positive change. We see workers using our songs during protests outside factories. They use the songs to communicate their demands, asking for a salary raise, etc. Also, now we see workers who previously did not care or were too tired to get involved [in social issues] change their minds and become active. We think it is because of The Messenger Band songs.

កម្មការិនីយើង?បើនិយាយទៅវាពិបាកក្នុងការប៉ានស្មានថាបានកំរិតប៉ុនណា តែបើតាមអ្វីដែលយើងមើលឃើញជាក់ស្តែង ថាឥឡូវហ្នឹងចំរៀងរបស់ក្រុមតន្ត្រីនាំសារត្រូវបានកម្មករឬអ្នកដែលរងគ្រោះដោយសាដីធ្លីមួយចំនួនគាត់យកទៅប្រើប្រាស់ច្រើនជាពិសេស ពេលមានការទាមទារតំឡើងប្រាក់ខែរឺក៏បាតុកម្មមួយចំនួនតាមមុខរោងចក្រគឺកម្មករគាត់បានយកចំរៀងហ្នឹងទៅប្រើប្រាស់ជាវិធីសាស្រ្តក្នុងការទាមទាររបស់ពួកគាត់។ហើយមួយផ្នែកទៀតដែរតាមរយៈការមើលឃើញជាពិសេសជាមួយកម្មករធ្វើអោយពួកគាត់មានការផ្លាស់ប្តូរច្រើន យើងឃើញថាចំរៀងជាផ្នែកមួយទាក់ទាញគាត់ពីមនុស្សដែលអត់សូវខ្វល់ពីអ្វី ប៉ុន្តែពេលមានកម្មករមួយចំនួននៅពេលដែលគាត់បានច្រៀងរឺស្តាប់ចំរៀងហ្នឹងទៅធ្វើអោយគាត់មានការផ្លាស់ប្តូរគំនិត។

 

What is the future of The Messenger Band?

តើទៅថ្ងៃអនាគត The Messenger Band មានគំរោងយ៉ាងណាដែរ?

តាមការពិតទៅ ខ្ញុំបានបញ្ជាក់នូវសំនួរទីមួយរួចមកហើយនូវគំរោងរបស់យើង។ យើងមិនអាចធ្វើជាក្រុមចំរៀងរៀងរហូតបានទេ យើងអាចនឹងបំបែកក្រុម ឬក៏ចាកចេញពីក្រុម។ យើងព្យាយាមធ្វើការឲប្រជាជនយល់ និងដឹងពីការប្រើប្រាស់សិល្បះក្នុងការអប់រំពីបញ្ហាសង្គម ចឹងយើងអាចក្លាយជាអ្នកផ្តល់យោបល់ជាដើម ប៉ុន្តែយ៉ាងណាក្តីយើងនៅតែចូលរួមនូវការងារសង្គមដើម្បីឲគោល ដៅយើងបានសម្រេច។

We might not stay as a band for the rest of our life. We might have to transfer or disband. We try to make other people understand and to know how to use art to sent the message, to educate about the social changes so maybe become an adviser or other thing, but we will still be involve in social work to reach our goal and to see our future vision.

 

What is the future of workers rights in Cambodia?

តើសិទ្ធរបស់កម្មករ និងកម្មការិនីនៅថ្ងៃអនាគតក្លាយជាយ៉ាងណាដែរ?

We do not know what the future hold for garment workers in Cambodia but if in the future there is a problem regarding rent or the daily life expenses are increasing for low-income citizens without any assist from the government the workers will surely have a tougher time [than now]. 

Technically, besides the government, there are many factors such as the fact that their income is still the same while goods are getting more expensive. How can they to live easily? There is also the factory owner who does not care about the worker welfare even though they get a lot of profit. The workers are going to have a really tough time if the owners continue to neglect their needs.

យើងមិនដឹងថាអនាគតកម្មករនិងទៅជាយ៉ាងណា ប៉ុន្តែយើងអាចដឹងថាបើសិនជាអនាគតទៅនៅតែមានបញ្ហាទាក់ទងទៅនិងបញ្ហាផ្ទះជួល,ទំនិញឡើងថ្លៃ,ប្រាក់ខែតិចតួច ហើយមិនមានការផ្លាស់ប្តូរអ្វីទេហើយរដ្ឋាភិបាលមិនអើពើនោះកម្មករនិងរឹតតែមានការលំបាកក្នុងការរស់នៅ។វាមិនត្រឹមតែរដ្ឋាភិបាលតែមួយមុខនោះទេ ទាក់ទងអ្វីដែលពាក់ព័ន្ធទាំងអស់ជាពិសេសយើងផ្តោតលើទំនិញដែលឡើងថ្លៃហើយប្រាក់ខែរបស់ពួកគាត់នៅដដែល ចឹងគាត់អត់អាចមានជីវភាពធូធាររស់នៅបានសមរម្យទេ។មួយទៀតគឺយើងនិយាយទៅដល់ម្ចាស់ក្រុមហ៊ុនរឺរោងចក្រ គឺគាត់អត់បានគិតគូរពីកម្មករគិតតែគិតពីយកចំនេញពីកម្មករ ដោយមិនគិតដល់កម្មករដែលជាអ្នកផលិតលុយអោយគាត់ជាពិសេសេគឺម្ចាស់ក្រុមហ៊ុននេះឯង គាត់ទទួលបានផលចំនេញច្រើនមែនទែន ហើយកម្មករបានចំនែកដែលតូចមែនទែន។យើងគិតថាបើសិនជាក្រុមហ៊ុនមួយចំនួនគាត់អត់បានគិតគូរដល់កម្មករ ហើយគ្នានការទាមទារកើតឡើងនោះទេ គាត់និងជួបការលំបាកខ្លាំងជាងហ្នឹងទៅទៀត។

Listen to MB's songs!

For more information visit MB's website or Facebook Page.